FreeFreddy
Турист
- Credits
- 0
Конечно игра зделана класс, но играть с другими не очень интересно. Если играешь скажим 10 против 10, то Battlefield: Vietnam на много лучьше.
Самый цымус текущего положения игровых дел в том, что исполняемый файл запускающий игру и соответственно проверяющий оригинальность диска ни за что другое не отвечает. Так что зачастую достаточно зайти на gamecopyworld и скачать соответствующий патчичек или крякнутый ехе-шник. Тут могу привесть пример одной (в целом говенненькой) игры, у которой при локализации защита как раз на StarForce базировалась. Отковырял я патч для немецкой версии игры (кто бы мог подумать, что она еще и на немецкий буде локализованаS_Y написал(а):а каким образом StarForce обходить планируешь при скачивании (бука с форсом) ? Или хочешь повторить судьбу скачавших RaceDriver2 и теперь не знающих что им делать с неработающим диском ?
Противоречивая с последующим измышлением фраза. Я лично тоже предпочитаю англицкие версии, именно благодаря тому, что в начале 90-х годов прошлого века просто не было никаких локализаций, я порядочно поднаторел в импортном языке. Это огромный плюс. Бывало по три словаря в руках и гоняешь какой-нито Lands of LoreS_Y написал(а):очень многие не понимают того что от них хотят в игре(на английском, немецком и т.д. языках). Так что качественный перевод нужен очень многим.
А вот тут вопрос. Неграмотный перевод - да. Но оригинальный, с введением только нам, русским, понятных так сказать "понятий", с грамотными актерами, короче профессиональный с большой буквы Перевод - нет 3 раза.S_Y написал(а):Хотя с тем что перевод часто убивает оригинальную атмосферу игры согласен.